第一幕:接任务 分3场
1.男主由管家领进门,在客厅结识二小姐(轻挑少女)
2.男主在花房和老爷子谈话(接任务)
3.男主和大小姐(人妻御姐)谈话
第二幕:监视grandy
1.第一个女店员(傲慢而艳丽)粗鲁地拒绝男主找书的要求
2.第二个女店员(文静轻挑)和男主调情,并帮助男主
3.盯梢发现凶杀案,为二小姐掩盖真相
男主态度存疑
4.回到小屋,发现尸体消失
第三幕:继续探询
1.伯尼来访,试探男主
2.去现场
3.再访书店,向1号女店员施压
4.和女司机调情
5.大小姐来访
第四幕:第二起谋杀
1.男主警告二小姐,伯尼突然出现,开始怀疑男主
2.男主上门与grandy对峙,二小姐持枪登门,grandy被陌生人开枪打死
3.男主在赌场遇见大小姐,并和女招待眉目传情
第五幕:男主为爱逞英雄
小说与电影的区别:
小说中男主从未爱上任何女人,对两位小姐都是同情且冷淡的态度,最后还是孤身一人;电影中男主看见美女就撩,连女司机都不放过,最后爱上大小姐。
同样有此改变的还有《39级阶梯》,小说中男主明明和男间谍相识,电影改成和女间谍一见钟情。
硬汉派必不可少的要素:
酒
美女
枪
落寞而仗义的男主
霍克斯拍到最后自己都晕头转向不知故事原委,尽管这种硬汉私侦故事必须在台词层面上以明晰动机为推进。所以此片与希区柯克的“麦格芬”可谓殊途同归:一个总在解释最终却无关紧要,一个从不解释却被观众反复惦记。却依旧成为经典,因为风格和情绪强大到主宰了一切,被忽视的或含糊的叙事元素反为影片添彩余韵。
是我期待太高了,越看越觉得难看......故事线跳来跳去的,谜题答案又解释得不清,男女主还莫名其妙地相爱了,我的天,简直不能更乱。
流水账一般的案情引出一条接一条的线索,节奏快到不行,上个世纪50年代前的爆米花偶像电影,没深度只有硬度。亨弗莱·鲍嘉的硬汉形象确实令人过目不忘,不过仅个人形象还是在《马耳他之鹰》里面表现得更加优越,该影片使用平拍镜头,亨弗莱确实“矮”了很多。
1946年老片,2倍速机智对话,错综复杂高速发展的剧情,含蓄的挑逗和隐藏的基情四射,而且美女如云各种类型总有一款适合你,实在畅快精彩!那些在电影院里打呼噜的人我不怪你们,因为智商不够嘛。【话说那个时候就有饮水机和一次性杯子了,好高级!】
黑色电影经典,台词精练犀利,金发美女如云,操性感口音的劳伦·白考尔,初亮相时大腿撩人的玛塔·威克斯,就连书店老板、的士司机、赌场服务员都是金发妹,而且,她们都第一眼就迷上了“苦逼脸”大叔亨弗莱·鲍嘉……
标题the big sleep到底指代什么?Bacall是怎么搅进去的?空心弹是怎么回事?那么多莫名其妙的人物到底是干嘛的?有太多无聊的问题。。。
我已经很努力地去看了,但是到最后还是没明白。快的语速以及太多的和剧情无关的闲扯,让人有点摸不清头脑。
8.0/10。这世上共存在两种话痨电影,一种是像伍迪·艾伦一样秒语连珠,另一种则是像《猎杀本·拉登》一样令人无聊讨厌,这片显然属于前者。剧情曲折、结构精巧、光效迷艳、结局美满,无愧我看过的又一部黑色经典。
8分。语速相当快,人又多,剧情又复杂,到最后也不清楚谁杀谁。最恶心的是字幕中间出现2长段没中文的,只能看英文。不过美女挺多,连打酱油的几个都那么漂亮。
"You don't need to be logical, you should just make good scenes."
既要破案又要调情,还是这么复杂的一个案子,总的来说霍克斯还是可以了。虽然真的很希望把案子再看明白一点啊啊。台词真是精妙,还拿赛马来打比方什么的实在是聪明得很,不过对霍导来说也算是正常发挥啦。鲍嘉很过分,不仅自夸天下最帅,而且打别人一拳别人马上昏迷,别人打他,他帅度丝毫不减😎
40年代的Marlowe果然与之前看的70年代截然不同,本篇更像是严谨而信息量大的本格派推理,几处枪击发生的拍摄手法均保持极高的调度水准。其实倘若第一案与第二案间穿插几场过渡及放松的戏更能理清全片线索。也无需在高潮处以密集对白来解谜。
當人物一個一個死去,而你卻連那人是誰都還不知道,這種經驗對觀影者來說無疑是一種打擊。什麼都帶到也什麼都帶過的敘事方式,坦白說真有點不負責任。它的經典大概來自於時代意義及男女主角的銀幕魅力。
玛德这货是烧脑片鼻祖……编导们生怕故事简单观众无聊,强行将3小时的信息量塞进100分钟......被整得半夜头痛,一合眼就是男主角不停地追啊追啊,见到屋子就闯见到美女就聊.......
其实给这片打五星也不是不可以,但前提是对福克纳诱奸钱德勒式的对白欢喜到骨髓里。正如《蛤蟆的油》中山本嘉次郎对黑泽明的言传身教,情节推动仅用语言转圜实在不是上策,可是这片愣是用暴珠话语整整硬了近两个小时,最后居然还射得老高!【8】
30m d 夜长梦多.The.Big.Sleep.DC.1946.D5.MiniSD-TLF
在好菜坞,这部电影令人迷惑的情节是最著名的逸事之一,它改编自同样令人迷惑的雷蒙·钱德勒(Raymond Chandler) 原著小说。劳伦·巴考尔(LaurenBacall)在她的自传中回忆道:“有一天鲍嘉来到拍摄现场问霍华德,‘谁把泰勒推下码头的?’一切都停下来了。”正如A. M. 斯波伯(A.M.Sperbe)和埃里克·拉克斯(Eric Lax)在《鲍嘉》一书中写的那样:“霍克斯给钱德勒打了个电报,问他斯登伍德家的司机欧文·泰勒究竟是被谋杀的还是自杀的。” 根据钱德勒的回忆,他的回答是:“该死,我也不知道。”——罗杰·伊伯特《伟大的电影》
太好奇 Bogart 死心要娶的女人,喔。。。嗯。。。(侦探主线完全没跟上)P.S. 看的是1946年版本,有赛马对话,呵呵。
密集偌大的信息量,话中有话的对白,不能有丝毫的松懈,对观众而言真是种快乐而享受的煎熬。
小说改编~Humphrey Bogart 的语速太快了,美女如云,用赛马调情赞!